初学英语的人,常用expense来暗示一切“用度”。其实expense主要是“耗费”、“开支”之意,如current expenses“日常开支”,现代职业教育,selling expenses“销售用度”,travelling expenses“旅费”等等。在现实糊口中,各类“用度”有各类差异的表达法:
一、admission (n.)指入场费。
如:admission by ticket only凭票入场
二、charge (n.)“原价、要价”。
常用复数,主要用于一次性劳务所收取的用度,如处事费、行李超重费、旅馆费等等。
如:What are the charges in the hotel?
这家旅馆收费几多?
三、cost (n.)本义为“本钱”、“原价”。
经常用来暗示对已取得的货品或劳务所付出的用度。
如:The cost of seeing a movie is seven dollars.看一场影戏要花七美元。
四、fare (n.)指旅客乘大众汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所付出的用度。
如:All fares, please.
(大众汽车售票员用语)请买票。
五、fee (n.)大夫、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。
如:My lawyer's hourly fee is 130 dollars.
我的律师的佣金是每小时130美元。
六、freight (n.)运费,指海运、空运、陆运的用度。
如:Who will pay the freight on this order?
谁付出这批定货的运费?
七、postage (n.)指邮费。
如:How much postage do I need to send this package?寄这个包裹须付几多钱?
八、rent (n. )地皮、建筑物、房舍、机器等按期的租费。
如:The student owed three months’rent for my house.那学生欠我三个月的房租。
九、tip (n.)小费。
如:I gave my barber a fat tip.
我给理发师优厚的小费。
十、toll (n.)门路、桥梁、口岸、市场的捐税、通行费及电话费等。
如:This month I had to pay 200 yuan toll call.这个月我要缴200元的电话费。
十一、tuition (n.)学费。
如:John took out a loan to pay his tuition.
约翰贷款交付学费