现代职业教育杂志社 > 现代职业教育论文中心 >

阐明商现代职业教育务英语的特点

2015-04-26  |  点击:  |  栏目:现代职业教育论文中心

阐明商务英语的特点     摘要: 英语自己就是一种国际通用的语言,实用性很是强。商务英语作为一种专业性很强的行业英语,其无论是在语音、词汇、句法条理,照旧在语? ⒂镏肌⒂锸降确矫妫??哂凶陨砥嫣氐奶氐恪1疚哪馔ü?陨涛裼⒂锏氖道??鳎?骄可涛裼⒂镌诖驶愫途涫讲季址矫娴奶氐恪?
    要害词: 商务英语 词汇 句式布局 特点
    r>  中国已经进入WTO的新世纪,向外部世界开放的大门比以往任何时候都更为遍及。在这股挡不住的国际经济一体化浪潮下,意味着中国与世界各国之间的国际商务勾当越发频繁。由于商务涉及的范畴十分遍及,集中于商业、贸易、金融和国际干系,等等。从这个意义上来说,谁要想在一体化时代取得乐成,就必需具备相关的商务常识和商务语言能力,而商务英语作为国际商务交流的主要载体,越来越受到人们的重视,并获得了空前的成长。剑桥商务英语(BEC)风靡我国,每年有数十万考生参考。中国也开始了本身的商务英语证书测验(CNBEC)。可以说,分开了商务英语常识技能,国际相助的确寸步难行。商务英语的重要性可见一斑。那么,了解商务英语的特点至关重要。
    一、商务英语的观念
    商务英语成为了国际间经济相助和商务交流的重要东西,并跟着时间的推移逐渐形成了本身在该规模内奇特的气势派头。由于它的奇特性,人们此刻将它从普通英语中疏散出来并称之为商务英语(Business English),组成专门用途英语(English for specific purpose)中的有机构成部门。
    商务英语的观念有着很是富厚的内涵,很长一段时间以来,对付商务英语的研究引起了国内外很多出名学者的兴趣和注意,他们在这方面做出了很多精辟的阐述。“商务英语”在学术文献中的解释有:
    1.英国商务英语专家Nick Brieger(1997)提出了“商务英语领域”理论,即“商务英语(Business English)应包罗语言常识(language knowledge)、寒暄职能(communication skills)、专业常识(professional content)、打点职能(management skills)和文化配景(cultural awareness)等焦点内容”。在技术引进、对外贸易、招商引资、涉外保险、国际金融、国际运输、对外劳务承包等商务勾当中所使用的英语都可统称为商务英语。(向嫣红,2002)
    2.所谓商务英语,是指以英语为载体,以适应各类职场糊口的语言要求为主要目的,涉及商务勾当的各个层面,以教授西方企业经营理念、事情方法、处世要领、糊口习惯等为主要内容的一种职[优论论文]业英语。(杨梅、岳秀红,2004)
    3.商务英语是指人们在商务勾当(Business Activity)中所使用的英语,在西方国家凡是称Business English。80年代,在我国,商务英语主要用于对外贸易,因而又称为外贸英语(Foreign Trade English)。(李大立,2002)
    二、商务英语的特点
    商务英语属于非凡用途英语(ESP)的一种,是英语语言体系中的一个分支,以普通英语为根本,它不单具有普通英语的语言学特征,并且又是商务常识和普通英语的综合体。即它基于英语的根基语法、句法布局和词汇,但在专业词汇、句式布局等方面又具有其自身的特点,只有全面掌握商务英语的特点,才气更为全面和深入地理解商务英语。本文以下内容拟对商务英语的词汇和句式布局的特点作开端阐明。
    (一)词汇特点
    1.专门术语及缩略词的大量使用。
    专业术语具有国际通用性,其意义精确、单一、无歧义,且不带有小我私家情感色彩,一般不需要借助上下文来理解。商务英语是属于商务规模中的一种应用语言,其语言应用的显着特点之一就是专业性强,词汇及内容与专业密切相关,承载着富厚的商务理论和商务实践方面的信息。
    例如:用来反应海洋运输货品保险险别主要包罗平安险(Free from Particular Average)、水渍险(With Particular Average)和一切险(All Risks)。这些都是商务英语中特有的应用表达,每种险别都有行内明确划定了的责任及除外责任。
    除了专业性强外,商务勾当的频繁开展使得商务英语中发生了一些约定俗成的专业术语缩略词,对付这些术语和观念,从事国际商务勾当的人们都应该熟悉,并将跟着商务交往的频繁而日益增加。
    如:商谈价格时涉及到价格术语(terms of price),个中最常见的有FOB(free on board,离岸价),CIF(cost,insurance and freight,到岸价),CFR(cost and freight,本钱加运费价)。
    又如:在涉及到付款条件(terms of payment),也有我们常见到的很多以缩略词形式呈现的方法,如M/T(mail transfer信汇)、T/T(telegra   phic transfer电汇)、D/D(demand draft票汇)、D/P(documents against payment,付款交单)、D/A(documents against acceptance,承兑交单)、L/C(letter of credit信用证)等。 2.商务英语用词强调正式范例性。 商务英语用词大白易懂、正式范例、简短达意、语言平实。用词方面多以意义沟通或详尽的书面词语取代基
    本词汇和口语词汇,担保所用词语具有国际通用性但又不能过于非正式。这种正式词语常见于种种商务文书,以示庄重和严肃,同时制止不须要的反复,使意义越发清楚、简明。
    如使用concur取代come together、用terminate或都expiry取代end、用prior to大概previous to取代before、用in view of取代because of用certify取代prove。在介词方面,商务英语往往使用以繁复的介词短语来取代简单的介词和连词,如:用in the nature of取代like;用along the lines of取代like;用for the purpose of取代for;用in the case of替代if;用on the ground that替代since/because;用with reference to/with regard to替代about等。
    3.普通词汇,奇特行业词义。
    商务英语具有奇特的行业特点,很多日常使用的普通词汇在商务英语中有其非凡的寄义,只有了解这些词的专业意义和内涵才气应用自如。
    以人们熟识的英语单词offer,advice,cover为例,理解它们在商务英语中所被赋予的新的非凡的寄义。
    offer一词在普通英语中的寄义为“提供”“提出”,但在商务业务中作“报价”、“报盘”之意。例如:We have now pleasure in offering you...of which we would appreciate your pushing the sale on your market.译文:我方荣幸地提供报价……十分感激贵方为在你方市场上推销所作的努力。
    再如advice一词,它的根基寄义是“奉劝”“忠告”之意,但在商务英语中是“通知”之意。如国际贸易中常见的shipping advice是“装运通知”的意思。
    又如cover,作动词时在普通英语中的意思是指“笼罩”“涉及”“包括”等,在商务英语中“cover”一词使用相当频繁,其寄义甚多而且庞大,难以掌握,与在根本英语中的寄义区别较大。个中最常见的意思之一是指“投保……险”。例如:Insurance is to be covered by the seller for 110% of the invoice value against all Risks and War Risk.译文:由卖方投保,按发票金额的110%投保一切险和战争险。
    要深入理解商[优论论文]务英语,只知道每个单词在普通英语中的寄义是不足的,必需应按照具体的外贸业务场所、语境仔细阐明其在句子中的寄义。
    4.语言具体明确。
    与普通英语对比,商务英语在语言表达方面很重要的差异之处在于,商务英语要表达准确,不能言过其实,内容必需实事求是,尤其要担保数据的精确和术语的严格准确,不然就会引起纠纷。例如,商品的某些质量和特征要用准确的数字,制止使用“长”“短”“好”这样的词语;时间要具体到年、月、日,须要时,甚至要注明小时、分钟,制止使用“昨天”“下个月”“顿时”等暗昧的用语。
    试比力:
    (1)We wish to confirm our telex dispatched yesterday.
    (2)We confirm our telex of July 2nd,2000.
    商务英语中不会使用第一句表达方法,而是要使用第二句表达方法。因为前者笼统暗昧,后者清晰明了。
    5.新词的增多。
    跟着全球商务往来的急剧增多,经济勾当富厚了语言的多层面成长,尤其是国际电子商务的普遍应用,商务勾当中的信息高速公路、网上购物和电子钱币等的成长,使得商务英语发生了越来越多的新词汇。
    例如: t互联网
    e-business电子商务
    e-cash电子现金
    bubble economy泡沫经济
    shopping online网上购物
    holiday economy假日经济
    (二)句式布局特点
    商务英语是一种实用性很强的成果语体,且笼罩面很广,它涉及进出口业务,且与银行、保险、海关、运输、法令等方面有着密不行分的联系,因此,商务英语的文体归属于专业文体或正式文体。商务英语篇章具有七个语篇特点,即Correctness(准确)、Conciseness

现代职业教育杂志社
相关文章:
  • 1 建筑材料课程教学方法的探讨
  • 2 行为导向教学法在中职机械加工教学中的应用
  • 3 任务引领教学法在中职电气控制技术教学中应用的探索
  • 4 中职汽修专业教学中趣味教学策略的积极融入
  • 5 行动导向教学法的实践研究
  • 6 项目教学法在中职网络营销教学中的应用研究
  • 7 项目教学法能有效提高职业中学的计算机教学质量
  • 8 关于新课程背景下高中数学有效教学方法的探索
  • 9 高职英语项目化教学改革中的问题及对策探讨
  • 10 食品营养与检测专业设置与锡林郭勒地区产业需求对接研
  • 现代职业教育杂志论文在线投稿
    刊物简介
      现代职业教育
    • CN :14-1381/G4
    • ISSN:2096-0603
    • 邮发代号:22-382
    • 邮箱投稿:xdzyjy@163.com

    • 国家新闻出版总署收录
    • 中国知网、万方数据—数字化期刊群
    • 龙源期刊网、维普数据库全文收录。
    期刊目录
    杂志动态
    最近更新